暨南大学外国语学院英语笔译专业考研复试分数线内容时间招生人数(2024复试参考)
一、2023年暨南大学,英语笔译专业复试分数线为:373
二、招生人数(招生计划)(不含推免生):69
三、复试比例:1:2.00
四、复试时间:
1.笔试:3月28日上午10:00-12:00
2.面试:3月29日上午8:30-12:00,下午14:00-16:00
五、复试科目:综合面试专业笔试(翻译考查)
六、复试考试内容及面试流程:
线下复试(初试、复试各50%)
流程:
①第一天上午闭卷笔试考试
②第二天上午面试
综合两次成绩核算
笔试:
1. 新闻标题/句子翻译/词条(政府工作报告 及其他)
2. 篇章翻译EC、CE/古文翻译
3. 翻译赏析
面试:
1. 自我介绍3m
2. 问题:个人/时政/翻译理论
3. 口译CE:古诗词/白话诗歌/警示语/俗语/成语/包含数字翻译/毛泽东的诗
4. 口译EC:诗歌(William Blake)/散文/警示语/莎士比亚
七、历年复试内容示例:(20—22年均只有线上复试、无笔试)
2022年线上复试内容:
1、自我介绍3m
2、What is literal translation
3、该不该修复圆明园
4、英译汉(文学翻译:John和Sofie表达各自爱意……)、汉译英(关于要勇于说外语不要怕出错)
5、未来十年的规划
2021年线上复试内容:
1.你认为大学中的general course有没有用
2.译者在传播中国软实力中的作用
3.请你介绍一下尤金·奈达的翻译理论
4.句子听译只记得几个关键词,如下
汉英:星空 孩子 能源问题
英汉:迪士尼再开放,迎接游客,新冠疫情
5.运用翻译理论评价the milky way的两个翻译版本:版本1牛奶路,版本2银河系
6.你大学写的academic paper的内容
7.职业规划
8.读过什么小说没
9.读过红楼梦没
10.为什么选择来暨南大学翻译
八、复试注意事项
(1)联系导师指南
指南一、找导师信息及其联系方式
导师信息:搜索“暨南大学大学外国语学院/翻译学院”官网,找到师资力量,根据导师研究方向、自己感兴趣的方向、学长学姐介绍等情况选定导师。可以上知网搜索其论文,对老师加深了解。
联系方式:①学院官网已给出;②百度搜索导师名字,查找相关文章是否给出;③在小红书、wb、贴吧、咸鱼等各个平台找愿意给导师联系方式的学长学姐(亲测,最靠谱的方法)。
指南二、编辑邮件/短信
还未开学,学院还未给出导师名单及联系方式时,最好发邮件,不要直接发短信。邮件命名:2022级英语笔译专业硕士XX自荐信。自荐信必提及:①初复试成绩及排名情况,分科成绩高的可以列出;②本科期间获奖情况,以及与研究生专业相关的本科经历;③对导师的研究方向感兴趣;④热切盼望回复。
指南三、等待回复
你可能会得到的回复:①不回复;②名额已满;③不带硕士了,只带博士;……
不过一定不要气馁,等不到回复或得到否定回复后再给其他导师发邮件!
(2)调剂建议
2021年成绩公布时间是2月26日
2022年初试成绩也是2月下旬公布
一般按照1:1.5-1.6的人数进复试,比如招70,一般就是初试前105-112进复试。
2022翻译硕士考研院校调剂信息
兰州大学(双一流)、云南大学(双一流)、郑州大学(双一流)、山西师范大学、海南师范大学、青岛大学、华侨大学、天津师范大学、燕山大学。
九、复试规划与时间安排
2月26日出分后开始认真复习复试每天都在做的事:练听力(每日英语听力app、公众号“英文巴士”)、武峰八周口译班、看外刊三月初,看《中外翻译理论教程》并整理每个翻译学家的翻译理论;写自我介绍3m版+5m版,三月中,整理个人/时政/翻译理论方面的问题并且背诵;同时继续背中国日报热词,看警示语/俗语/成语/中英文诗歌等的翻译,可以百度搜索相应资料。考前一周,背熟自我介绍,进行模拟面试,根据模拟面试的建议再查漏补缺
参考书目:
1、《中外翻译理论教程》黎昌抱、邵斌
2、《American Accent Training》
不录全退,报班联系学姐微信(kaoyan818),
由暨大本专业高分直系学长学姐一对一指导:
①制定好专属于你的复试计划;
②协助做好个人简历;
③推荐复试参考书;
④专业课笔试重点划定与讲解;
⑤专业课外知识延展(学术前沿、导师论文等)
⑥往年的复试真题/经验/常考点分享
⑦模拟面试场景
⑧口语听说训练准备
⑨教你如何克服紧张情绪
⑩提前熟悉学校、学院、考场,推荐导师等。
^^^^^^
复试时间紧张,提前报名准备,不过全额退款!详情点击:
https://www.jnuyan.com/zhuanyeke/details.aspx?id=3505